当前位置:主页 > 澳门银河赌城官网美文 > 英语美文 >

澳门银河赌城官网

发布时间:2018-06-27 编辑:一米澳门银河赌城官网

澳门银河赌城官网美文201804:

  Lend a helping hand

  Characters: Brother, Sister, Mama, Papa, Mrs Smith

  1. (熊妈妈最近很苦恼,因为两个熊宝宝好像都有点自私。怎么才能让他们学会帮助别人呢?一天,熊妈妈带着孩子去超市,碰到了邻居史密斯夫人。)

  Mama: Hello, Mrs Smith.

  Mrs Smith: Hi, how are you?

  Mama: Just fine. Kids, say hello to our neighbour.

  Brother & Sister: Hi, Mrs Smith.

  Mrs Smith: Hi, kids. I need a little help. Can you come to help me clean up my attic?

  Mama: Well, that's a wonderful idea. Kids, let's do it next Saturday.

  Brother & Sister: Next Saturday?

  2. (两只小熊对这个提议很反感。晚上,他们对熊爸爸抱怨起这件事。)

  Papa: Kids, I'm proud of you! You are going to help poor old Mrs Smith.

  Brother: But, Papa, I'm going to play football on Saturday!

  Papa: Well, I think you may find it interesting. Her attic must be an interesting place!

  3. (周六一大早,兄妹俩来到史密斯夫人家。当他们爬上阁楼的那一刻,两只小熊惊呆了。)

  Mrs Smith: Well, here we are.

  Brother: Wow! What's that?

  Mrs Smith: It's an old ship model.

  Sister: What's this?

  Mrs Smith: A radio, of course!

  Sister: A radio? Does it still play?

  Mrs Smith: Yes, let's play it now.

  4. (伴着美妙的音乐,两只小熊把史密斯夫人的阁楼打扫得干干净净。)

  Mrs Smith: Thanks, kids. You are so helpful!

  Brother & Sister: It's our pleasure, Mrs Smith. We had a wonderful time.

  Mrs Smith: These are two gifts for you: the ship model and the old radio.

  Brother & Sister: Wow! Thank you very much. We're so happy!

  (原来帮助别人自己也很快乐。从此,两只小熊养成了助人为乐的好习惯。)

  生词大本营 attic 阁楼 proud 自豪的 model 模型 radio 收音机 pleasure 快乐 gift 礼物

(编辑:何佩琦)

看过本文的人还喜欢以下文章

永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解
永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解
永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解 Forever youthful,forever weeping,书中的英语原句是O ever youthful, O ever weeping就是永远年轻,永远热泪盈眶。O ever就是forever的个性化写法,这句话是出自美国知名作家杰克凯鲁亚克(jack kerouac)的自传体小说《达...
诸葛亮《出师表》全文英文版及朗读【中英对照】
诸葛亮《出师表》全文英文版及朗读【中英对照】
《出师表》是三国时期诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心,为了方便小伙伴们学习,我们整理出了龙吟虎啸王洛勇朗读的英文版《出师表》原文及视频,读出了权力的游戏的史诗感。臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分...
英文诗歌精选:Infant Joy 婴儿的喜悦
英文诗歌精选:Infant Joy 婴儿的喜悦
英文诗歌精选:InfantJoy婴儿的喜悦...
澳门银河赌城官网英语美文:双语新闻:两会聚焦“和谐”与“污染”
澳门银河赌城官网英语美文:双语新闻:两会聚焦“和谐”与“污染”
澳门银河赌城官网英语美文:双语新闻:两会聚焦“和谐”与“污染”...
澳门银河赌城官网英语美文:凡士林是怎么来的
澳门银河赌城官网英语美文:凡士林是怎么来的
澳门银河赌城官网英语美文:凡士林是怎么来的...
轰动全球的短文《年轻》【中英双语对照】
轰动全球的短文《年轻》【中英双语对照】
轰动全球的短文《年轻》【中英双语对照】 不论你是否还是青年,但希望你永远拥有这样的年轻。德裔美籍诗人塞缪尔厄尔曼写的一篇只有四百多字的短文,首次在美国发表的时候,引起全美国轰动效应,成千上万的读者把它抄下来当作座右铭收藏,许多中老年人把它作为安排后半...

 

以上就是澳门银河赌城官网美文网为您精心整理提供的关于《澳门银河赌城官网英语美文:双语阅读:伸出援助之手》全文,希望对您有所帮助。