当前位置:主页 > 澳门银河赌城官网美文 > 英语美文 >

澳门银河赌城官网

发布时间:2018-06-27 编辑:一米澳门银河赌城官网

澳门银河赌城官网美文201804:

请看《中国日报》的报道:

Soaring temperatures and little rainfall have worsened the droughtin the Ningxia Hui and Inner Mongolia Autonomous Regions, as well as the provinces of Gansu, Guizhou and Hunan.

高温和少雨天气使宁夏回族自治区、内蒙古自治区,以及甘肃、贵州和湖南等省的旱情进一步加剧。

报道中的 drought我们都熟悉是“干旱”的意思,而眼下正值伏天,在此期间出现的旱情就是summer drought,即“伏旱”,伏旱主要发生在中国Yangtze River Valley(长江流域)及江南地区,而眼下伏旱已蔓延至西北。

伏旱带来的最主要影响就是water shortage(水资源短缺)。据报道,这次伏旱所造成的direct economic loss(直接经济损失)预计高达1.1亿元。在这次drought relief(抗旱)行动中,各地区meteorological departments(气象部门)进行了大量artificial precipitation operations(人工降雨),以缓解旱情。

实习生:李帅男

看过本文的人还喜欢以下文章

永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解
永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解
永远年轻永远热泪盈眶英语原文及出处和详解 Forever youthful,forever weeping,书中的英语原句是O ever youthful, O ever weeping就是永远年轻,永远热泪盈眶。O ever就是forever的个性化写法,这句话是出自美国知名作家杰克凯鲁亚克(jack kerouac)的自传体小说《达...
查理卓别林《当我真正开始爱自己》中英文银河国际网址全文
查理卓别林《当我真正开始爱自己》中英文银河国际网址全文
查理卓别林《当我真正开始爱自己》中英文 这首诗的每一句话,每一个字都让人体会到这位70岁的喜剧大师,用他一生的体会在诉说最朴素真实的人生哲理。 As I began to love myself I found that anguish and emotional suffering are only warning signs that I was livi...
经典英语美文:十年ten years(触动心灵)中英对照
经典英语美文:十年ten years(触动心灵)中英对照
经典英语美文:十年ten years(触动心灵)中英对照 全文分为四章,分别是关于父母parents,爱情loves,工作 work,信念 belief。 父母 parents 十年前我们是父母的孩子 10 years ago, we were children of our parents; 十年后我们是孩子的父母 10 years later, we bec...
诸葛亮《出师表》全文英文版及朗读【中英对照】
诸葛亮《出师表》全文英文版及朗读【中英对照】
《出师表》是三国时期诸葛亮在北伐中原之前给后主刘禅上书的表文,言辞恳切,写出了诸葛亮的一片忠诚之心,为了方便小伙伴们学习,我们整理出了龙吟虎啸王洛勇朗读的英文版《出师表》原文及视频,读出了权力的游戏的史诗感。臣亮言:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分...
适合发朋友圈的英文句子大全
适合发朋友圈的英文句子大全
适合发朋友圈的英文句子大全 1、Years fly by, but the heart stays in the same place. 时光飞逝,但我心依旧。 2、Don't cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣.微笑吧,为你的曾经拥有. 当你感觉希望不在的时候,看一下自己的内心...
许渊冲"此情可待成追忆,只是当时已惘然"英文翻译
许渊冲"此情可待成追忆,只是当时已惘然"英文翻译
许渊冲此情可待成追忆,只是当时已惘然英文翻译 以下是翻译大家许渊冲所译的李商隐《锦瑟》( The Inlaid Harp)全诗,供大家学习参考,终于知道此情可待成追忆,只是当时已惘然用英语怎么说了。 锦瑟无端五十弦, I wonder why my inlaid harp has fifty strings, 一弦一...

 

以上就是澳门银河赌城官网美文网为您精心整理提供的关于《澳门银河赌城官网英语美文:怎么用英语说“伏旱”》全文,希望对您有所帮助。